Przejdź do treści
Terminale mobilne · Honeywell

Honeywell CT47 — instrukcja obsługi po polsku

Najważniejsze informacje o obsłudze terminala Honeywell CT47 po polsku — od pierwszego uruchomienia, przez skanowanie, telefon i sieci, po aktualizacje, resety i konserwację.

Pobierz skróconą instrukcję (PDF)

1. Pierwsze uruchomienie i ładowanie

CT47 trafia do Ciebie z baterią naładowaną tylko częściowo. Przed pierwszym użyciem ładuj go co najmniej 3 godziny w stacji lub ładowarce z serii CT40/CT45. Praca podczas ładowania wydłuża czas pełnego naładowania. Terminal można też ładować kablem przez złącze USB-C ze źródła dającego minimum 5 V i 0,5 A.

Aby włączyć urządzenie, przytrzymaj przycisk zasilania przez około 3 sekundy i puść. Przy pierwszym starcie pojawi się ekran powitalny — możesz przejść konfigurację w kreatorze (język, Wi-Fi, data i strefa czasowa, nazwa terminala, zabezpieczenia) albo zeskanować kod konfiguracyjny, co przyspiesza wdrożenie wielu sztuk jednocześnie (Wi-Fi Staging).

Po zakończeniu wstępnej konfiguracji ekran powitalny już się nie pojawia, a tryb provisioningu zostaje automatycznie wyłączony — instalacja aplikacji, certyfikatów i licencji przez skanowanie kodu jest wtedy zablokowana do czasu ponownego włączenia tego trybu w ustawieniach.

2. Bateria: wymiana, hot-swap i kondycja

CT47 zasila wymienna bateria litowo-jonowa CT4X-BTSC. Gdy poziom jest niski, naładuj ją w terminalu lub wymień na naładowaną. Przy zamawianiu zapasowej kieruj się numerem katalogowym, a nie samym numerem modelu — numer konfiguracji znajdziesz na etykiecie w komorze baterii.

Terminal obsługuje wymianę baterii bez pełnego wyłączania dzięki trybowi Swap Battery (ciepła wymiana). Przełącza on urządzenie w stan oszczędzania energii, dzięki czemu można wyjąć baterię na krótką chwilę.

Aby wymienić baterię:

  1. wyłącz terminal albo przytrzymaj zasilanie i wybierz Swap Battery;
  2. zwolnij pasek na dłoń;
  3. odblokuj baterię — przytrzymaj mały przycisk na zatrzasku i przesuń zatrzask w stronę ikony otwartej kłódki; bateria lekko się uniesie;
  4. wyjmij baterię, włóż naładowaną i ponownie zapnij pasek;
  5. naciśnij przycisk zasilania, aby wrócić do pracy.

Poziom naładowania pokazuje ikona baterii na pasku stanu oraz dioda statusu. Szczegóły — pozostały czas pracy, procent naładowania i kondycję baterii — sprawdzisz w Ustawienia → Bateria. Dla maksymalnej żywotności ładuj baterię w temperaturze 20–25°C, a przechowuj w 20°C przy naładowaniu 30–50%. Baterii nie otwieraj, nie zgniataj, nie nagrzewaj powyżej 60°C i utylizuj zgodnie z przepisami.

3. Blokada ekranu, odcisk palca i Face Unlock

Blokada ekranu uruchamia się przy każdym włączeniu terminala i po wybudzeniu z uśpienia. Domyślne przesunięcie palcem nie chroni przed dostępem osób niepowołanych, dlatego zaraz po wdrożeniu ustaw mocniejszą blokadę. Zalecane jest hasło — najlepiej silne (cyfry, znaki specjalne, różna wielkość liter). Blokadę zmienisz w Ustawienia → Zabezpieczenia → Blokada ekranu (do wyboru: brak, przesunięcie, wzór, PIN, hasło).

CT47 ma czytnik linii papilarnych — odblokowanie odciskiem działa po przyłożeniu skonfigurowanego palca do czytnika. Obsługiwane jest też Face Unlock (rozpoznawanie twarzy przednim aparatem): naciśnij zasilanie, a gdy na dole ekranu pojawi się uśmiechnięta ikona twarzy, trzymaj terminal naprzeciw twarzy, aż się odblokuje. Po włączeniu odcisku lub twarzy i tak musisz mieć metodę zapasową (PIN, wzór lub hasło) — jest wymagana po włączeniu i po restarcie terminala.

Odcisk i twarz konfigurujesz oraz usuwasz w Ustawienia → Zabezpieczenia → Odcisk palca / Face Unlock. Można dodać kilka odcisków lub kilka obrazów twarzy.

4. Interfejs Androida i nawigacja

Po starcie pojawia się ekran główny z paskiem powiadomień i stanu u góry, polem wyszukiwania, panelem ekranu głównego, tacką ulubionych aplikacji oraz wirtualnymi przyciskami nawigacji. Listę wszystkich aplikacji otworzysz, przesuwając palcem w górę od dołu ekranu głównego.

Pasek stanu pokazuje ikony sieci, baterii i powiadomień. Przeciągnięcie w dół rozwija powiadomienia, a ponowne — szybkie ustawienia (Wi-Fi, Bluetooth, latarka, jasność, tryb Nie przeszkadzać). Ekran główny i tackę ulubionych możesz dowolnie układać, tworzyć foldery i dodatkowe panele.

Fizyczne przyciski (skanowania, głośności) oraz wirtualne (Wstecz, Ekran główny, Ostatnie) można przemapować na inne funkcje, aplikacje, polecenia lub tekst w Ustawienia → Honeywell Settings → Keyremap — i w razie potrzeby przywrócić domyślne działanie. Dedykowanego przycisku Push-to-Talk nie da się przemapować.

Ekran ma czujnik światła i automatyczną jasność; można ją też ustawić ręcznie w Ustawienia → Wyświetlacz. Dla pracy w rękawicach, rysikiem, w deszczu lub z folią ochronną wybierz odpowiedni profil dotyku w Ustawienia → Honeywell Settings → Touch Screen Profile (maks. grubość rękawicy to 2 mm). Strefę czasową ustawisz w Ustawienia → System → Data i godzina.

5. Pamięć microSD i przenoszenie plików

Kartą microSD/microSDHC zwiększysz pamięć lub zainstalujesz oprogramowanie. Honeywell zaleca karty przemysłowe SLC dla najlepszej wydajności i trwałości; przed pierwszym użyciem kartę sformatuj.

Aby włożyć kartę: zapisz pliki i zamknij aplikacje, przytrzymaj zasilanie i wybierz „Wyłącz", wyjmij baterię, podważ klapkę gniazda karty, włóż kartę do gniazda i zamknij klapkę (opcjonalnie zabezpiecz ją śrubą), a następnie włóż baterię z powrotem.

Pliki przeniesiesz przez USB-C (obsługa USB 3.0 do 5 Gb/s oraz USB OTG). Przesyłanie plików jest domyślnie wyłączone — po podłączeniu do komputera przeciągnij pasek powiadomień, dotknij powiadomienia systemu Android i wybierz Przesyłanie plików lub PTP. W systemie macOS użyj aplikacji Android File Transfer.

6. Skanowanie kodów kreskowych

CT47 występuje z wydajnymi skanerami Honeywell, w tym z modułem dalekiego zasięgu FlexRange XLR (czytanie kodów z odległości nawet kilkunastu do kilkudziesięciu metrów) oraz wersjami standardowymi. Skaner czyta kody 1D, 2D, złożone i pocztowe, jest domyślnie włączony i pracuje na profilu domyślnym.

Aby zeskanować kod:

  1. nakieruj okienko skanera na kod, najlepiej pod lekkim kątem, by uniknąć odbić;
  2. naciśnij i przytrzymaj dowolny przycisk skanowania;
  3. wyśrodkuj wiązkę celowniczą tak, by cały kod znalazł się w ramce oświetlenia;
  4. zwolnij przycisk, gdy terminal wyda sygnał, a dioda Good Read błyśnie na zielono.

Funkcja scan wedge wstawia odczytaną wartość do aktywnej aplikacji tak, jakby była wpisana z klawiatury — wystarczy najpierw ustawić kursor w polu tekstowym. Skanowanie obsługuje odczyt dookólny (360°). Jeśli kod się nie czyta, prawdopodobnie nie jest włączona jego symbologia. Do testów i sprawdzania symbologii służy aplikacja Scan Demo (lista aplikacji → „Demos" → „Scan Demo").

7. Ustawienia skanera i profile

Zachowanie skanera dostosujesz w Ustawienia → Honeywell Settings → Scanning → Internal Scanner → Default profile. Dostępne są grupy: przetwarzanie danych (prefiks/sufiks, zestaw znaków, znaki sterujące), symbologie, dekodowanie, ustawienia obrazu, wyzwalania, sygnalizacji oraz OCR. Ograniczenie listy aktywnych symbologii tylko do potrzebnych przyspiesza skanowanie.

Zmiany w profilu domyślnym obejmują wszystkie aplikacje bez przypisanego profilu. Dla różnych zadań twórz osobne profile ustawień skanowania — każdy z własną konfiguracją. Profile można dodawać i usuwać, a ustawienia w każdej chwili przywrócić do domyślnych (opcja „Restore all defaults").

Zamiast wewnętrznego skanera można sparować przez Bluetooth zewnętrzne urządzenie, np. skaner Granit 1990i/1991i — wówczas jego ustawienia zmienisz w gałęzi Bluetooth Scanner.

8. Smart OCR — odczyt tekstu

CT47 potrafi odczytywać tekst (OCR), nie tylko kody — przydatne przy numerach seryjnych, datach czy polach formularzy. Funkcję włączasz w Ustawienia → Honeywell Settings → Scanning → Internal Scanner → Default profile → OCR Settings → Enable OCR.

Smart OCR wymaga licencji — terminale są dostarczane z 60-dniową licencją próbną; po jej wygaśnięciu pozycja „OCR Settings" znika, a skaner czyta wówczas wyłącznie kody. Wyniki można filtrować i porządkować regułami regex (zakładka „Result Regex"), a konfigurację wdrożyć masowo narzędziem EZConfig.

Zalecana odległość skanowania tekstu to 6–30 cm. Procedura jest jak przy kodzie: nakieruj okienko na tekst, przytrzymaj przycisk skanowania, wyśrodkuj wiązkę i zwolnij przycisk po sygnale — odczytany tekst trafi do aktywnej aplikacji.

9. Telefon: SIM, eSIM i połączenia

Funkcje telefoniczne działają w modelach z modemem (CT47X1N). Obsługują one nano-SIM oraz eSIM, a także Dual SIM Dual Standby (DSDS) — dwie karty aktywne jednocześnie, choć transmisję danych w danej chwili obsługuje tylko jedna. Modele WWAN mają dwa gniazda nano-SIM albo jedno gniazdo nano-SIM i eSIM (wtedy nano-SIM to SIM 1, a eSIM to SIM 2).

Kartę nano-SIM instalujesz po wyłączeniu terminala i wyjęciu baterii — podważ klapkę gniazda SIM, wsuń kartę, zamknij klapkę i włóż baterię. eSIM aktywujesz programowo: przypisz eSIM do SIM Slot 1, otwórz aplikację Thales LPA, zeskanuj kod QR od operatora i włącz pobrany profil (terminal musi być w zasięgu Wi-Fi).

Kartami zarządzasz w aplikacji SIM Selection — wybierasz aktywną kartę, włączasz DSDS (wymaga ponownego uruchomienia) i wybór operatora; zalecane ustawienie to Auto. Połączenia wykonujesz z aplikacji Telefonu (klawiatura, kontakty, ostatnie). Obsługiwane są połączenia alarmowe (np. 112, 911) nawet bez karty SIM oraz aplikacje Push-to-Talk uruchamiane dedykowanym przyciskiem. W trakcie rozmowy możesz przełączać aplikacje, choć transmisja danych może być wtedy ograniczona — głos ma priorytet.

10. Aparat i latarka

CT47 ma dwa aparaty: 13 Mpx z tyłu i 8 Mpx z przodu, oba z nagrywaniem wideo 4K i stabilizacją obrazu. Zdjęcia i filmy zapisują się w pamięci wewnętrznej (folder DCIM\Camera) i są dostępne w aplikacji Zdjęcia.

W aplikacji Aparat wybierzesz tryb Photo lub ProMode (ręczne ISO, ekspozycja, balans bieli, ostrość) oraz przełączysz aparat przedni/tylny. Zoom regulujesz gestem rozsuwania i zsuwania palców, dostępne są też tryby HDR, filtry kolorów i ustawienia zaawansowane. Lampa błyskowa działa tylko z aparatem tylnym.

Tylną diodę możesz wykorzystać jako latarkę — otwórz szybkie ustawienia i dotknij ikony latarki. Latarka działa, gdy aplikacja Aparat jest zamknięta.

11. Sieć Wi-Fi

Radio bezprzewodowe (z obsługą Wi-Fi 6E, standard 802.11 a/b/g/n/ac/ax) jest domyślnie wyłączone. Aby połączyć się z siecią:

  1. otwórz listę aplikacji (przesuń w górę od dołu ekranu);
  2. wejdź w Ustawienia → Sieć i internet → Internet;
  3. włącz Wi-Fi przełącznikiem;
  4. wybierz sieć z listy; jeśli jej nie ma, użyj „Dodaj sieć", wpisz nazwę (SSID) i wybierz zabezpieczenie;
  5. podaj wymagane dane (hasło, klucz lub certyfikat) i naciśnij „Połącz".

Po zapisaniu sieci terminal łączy się z nią automatycznie w zasięgu. Stuknięcie nazwy pokazuje szczegóły (stan, siła sygnału, prędkość, częstotliwość, zabezpieczenia) i pozwala edytować połączenie, ustawić serwer proxy lub usunąć sieć („Zapomnij"). Dodatkowe opcje korporacyjne radia znajdziesz w Honeywell Wi-Fi Settings (Ustawienia → Sieć i internet → Internet → Preferencje sieci).

12. Bluetooth

CT47 komunikuje się z innymi urządzeniami przez Bluetooth 5.2 z obsługą Bluetooth Low Energy. Aby sparować urządzenie (drukarkę, zestaw słuchawkowy, skaner pierścieniowy):

  1. otwórz listę aplikacji;
  2. wejdź w Ustawienia → Połączone urządzenia;
  3. wybierz „Sparuj nowe urządzenie";
  4. wskaż urządzenie z listy i potwierdź — zweryfikuj zgodność kodu PIN po obu stronach lub wpisz wymagany PIN, a następnie naciśnij „Paruj".

Sparowane urządzenia możesz potem łączyć ręcznie, przemianować lub rozłączyć („Zapomnij") w tym samym menu. Nazwę samego terminala (widoczną przy parowaniu) zmienisz w Połączone urządzenia → Preferencje połączeń → Bluetooth → Nazwa urządzenia.

13. Ethernet, VPN, tethering i bezpieczeństwo

Po umieszczeniu terminala w stacji Ethernet Home Base lub Net Base łączy się on z siecią przewodową — domyślnie z adresem przydzielanym przez DHCP, z opcją ustawienia adresu statycznego w Ustawienia → Sieć i internet → Ethernet. Połączenie internetowe można też udostępniać przez tethering (USB lub Bluetooth).

CT47 obsługuje sieci VPN. Profil VPN dodajesz w Ustawienia → Sieć i internet → VPN (wcześniej musi być włączona blokada ekranu), a po jego utworzeniu łączysz się w dowolnej chwili, podając ewentualne dane logowania.

W sieciach firmowych skonfigurujesz zabezpieczenia bezprzewodowe — obsługiwane są WPA2, WPA i 802.1x; Honeywell zaleca WPA2 z kluczem PSK (Personal) lub 802.1x (Enterprise). Dla 802.1x wgraj certyfikat (CA, użytkownika lub Wi-Fi) w Ustawienia → Zabezpieczenia → Szyfrowanie i dane logowania → Zainstaluj certyfikat. Certyfikaty użytkownika można usuwać, a systemowe wyłączać.

14. Dźwięk i powiadomienia

CT47 ma podwójne głośniki i trzy mikrofony z redukcją szumów. Głośność regulujesz bocznym przyciskiem (osobno multimedia, połączenia, dzwonek i powiadomienia, alarmy) lub w Ustawienia → Dźwięk, gdzie ustawisz też dzwonki, dźwięki dotyku i ładowania oraz wibracje.

Jednoczesne naciśnięcie głośność w górę (+) i zasilanie szybko włącza tryb wibracji. Tryb Nie przeszkadzać wyciszysz z poziomu szybkich ustawień, a w pełnym menu zaplanujesz jego automatyczne włączanie i wyłączanie.

15. Aktualizacje oprogramowania

Aktualne i bezpieczne oprogramowanie to podstawa cyberbezpieczeństwa. Aktualizacje systemu instaluje się na kilka sposobów: aplikacją HUpgrader (pobieranie OTA ze zdalnego serwera oraz instalacja z pliku), funkcją AutoInstall (pliki *.zip/*.apk w folderze honeywell\autoinstall) lub z karty microSD.

Przed instalacją z AutoInstall lub microSD włącz tryb provisioningu (Ustawienia → Honeywell Settings → Provisioning Mode), a po zakończeniu wyłącz go z powrotem. W trakcie aktualizacji nie wyjmuj baterii i nie odłączaj zasilania — terminal musi mieć energię przez cały proces, inaczej grozi niestabilnością. Część aktualizacji wymaga ponownego uruchomienia.

16. Restart i przywracanie ustawień

Restart (gdy aplikacja przestaje odpowiadać): zapisz pliki, przytrzymaj zasilanie do menu i wybierz „Uruchom ponownie". Gdy ekran dotykowy nie reaguje, przytrzymaj zasilanie przez około 8 sekund — terminal uruchomi się ponownie.

Gdy restart nie pomaga, dostępne są resety w Ustawienia → System → Opcje resetowania — każdy kasuje dane, więc to ostateczność:

  • Enterprise data reset — czyści dane z pamięci wewnętrznej, zostawiając dane na karcie IPSM;
  • Reset fabryczny (Erase all data) — przywraca stan fabryczny, kasując całą pamięć wewnętrzną i kartę IPSM.

Przed resetem: wykonaj kopię konta Google, przygotuj hasło/PIN/wzór blokady ekranu, zapewnij połączenie z internetem i podłącz zasilanie lub naładuj baterię. Jeśli niedawno zmieniałeś hasło konta Google, odczekaj 24 godziny. Po resecie fabrycznym terminal może wymagać podania danych konta Google przypisanego wcześniej do urządzenia (zabezpieczenie przed nieautoryzowanym użyciem).

17. Czyszczenie i konserwacja

CT47 nie wymaga szczególnej konserwacji, ale brudne okienko skanera pogarsza odczyt — czyść je, gdy jest widocznie zabrudzone lub skaner czyta gorzej. Obudowę, okienko skanera, okienko aparatu i ekran przecieraj miękką ściereczką zwilżoną wodą lub łagodnym roztworem detergentu, a po użyciu detergentu przetrzyj ponownie ściereczką zwilżoną samą wodą.

Przy czyszczeniu zachowaj ostrożność:

  • nie zanurzaj terminala w roztworze czyszczącym;
  • nie używaj ściernych chusteczek ani ściereczek na okienkach i ekranie (rysują);
  • nie stosuj rozpuszczalników (np. acetonu) na obudowie ani okienkach;
  • przed włożeniem do ładowarki lub połączeniem z akcesoriami upewnij się, że wszystkie elementy są suche — mokre styki mogą spowodować uszkodzenie nieobjęte gwarancją.

Napraw i modyfikacji nie wykonuj samodzielnie — powinien je przeprowadzać wyłącznie autoryzowany serwis.

Aktualizacja: 2026-06-22. Instrukcja ma charakter informacyjny.